登高(gāo)而(ér)招(zhā一澳币兑换多少人民币汇率,一澳币换多少人民币?o),臂非加(jiā)长也,而(ér)见者远道理,登高而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者(zhě)远,顺风而(ér)呼(hū)是出自(zì):《劝学》先秦(qín)·荀子意思:登到(dào)高(gāo)处(chù)招(zhāo)手,手臂并没有加长,可是远处的人却能(néng)看见的(de)。
关(guān)于登高而招,臂(bì)非(fēi)加长也,而见者(zhě)远道理,登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而(ér)见者远,顺风而(ér)呼(hū)以(yǐ)及登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而(ér)见者远翻译(yì)句式(shì),登高(gāo)而招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而(ér)见(ji一澳币兑换多少人民币汇率,一澳币换多少人民币?àn)者远(yuǎn),顺风而呼,登(dēng)高而招,臂非(fēi)加长也句式,登高而招,臂非加长也,而见(jiàn)者远(yuǎn)是什么(me)意思(sī)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
登(dēng)高而招(zhāo),臂非加长也,而(ér)见者远道(dào)理,登高(gāo)而招(zhāo),臂非加长也,而见(jiàn)者远,顺风而(ér)呼
出自:《劝学》先秦·荀子意思:登(dēng)到高处(chù)招手,手(shǒu)臂并没有加长,可(kě)是远处(chù)的(de)人却能(néng)看见。
节选:吾(wú)尝终日而思(sī)矣(yǐ),不(bù)如须臾之所(suǒ)学(xué)也;
吾尝(cháng)跂而望(wàng)矣,不如登(dēng)高之博(bó)见也(yě)。
登高而(ér)招,臂非加长也(yě),而见者(zhě)远;
顺(shùn)风而呼,声非加疾也,而(ér)闻者(zhě)彰。
假舆马(mǎ)者,非利足也,而(ér)致千里;
假舟楫者,非能水也,而绝江河。
君子生非异也,善假于物也。
翻译:我曾经一天到晚(wǎn)地冥(míng)思(sī)苦(kǔ)想(xiǎng),(却)比(bǐ)不上片(piàn)刻学(xué)到的知识(收获大(dà));
我曾经踮起脚向远处望,(却)不(bù)如登到高(gāo)处见得广。
登(dēng)到高(gāo)处(chù)招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;
顺着风喊(hǎn),声音(yīn)并没有(yǒu)加大,可是听的人却能(néng)听(tīng)得很清楚。
借助车马的人,并(bìng)不是脚走得快,却可以(yǐ)达(dá)到千里之外,借助舟船的(de)人(rén),并(bìng)不善于游泳,却可以横渡长(zhǎng)江黄(huáng)河(hé)。
君子的资质秉性跟一般人没(méi)什么不同,(只是君子(zi))善于借助外物(wù)罢了(le)。
扩展资料背(bèi)景:战国时期儒家的重要(yào)代表人物是孟子和荀子。
孟子宣扬“劳心者治人,劳(láo)力者治(zhì)于(yú)人”为(wèi)统治阶级辩护的(de)思想(xiǎng),而荀子却认(rèn)为(wèi):人力能征(zhēng)服自然,应(yīng)该利用自然为人类(lèi)服(fú)务。
他的门(mén)人韩非、李斯成为战国(guó)末期(qī)的法家(jiā)重(zhòng)要(yào)代表人物。
赏析:本文围绕“学不(bù)可以已”这个中心(xīn)论(lùn)点,从学习(xí)的意义、作用、态度等方(fāng)面,有(yǒu)条理、有层次地加(jiā)以阐述。
大量运(yùn)用比喻来说明道理,是这篇文章(zhāng)的特(tè)色。
未经允许不得转载:上海领航画廊网-油画在线销售,画框裱画,最放心的购画网 一澳币兑换多少人民币汇率,一澳币换多少人民币?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了