across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法是它们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词(cí),而(ér)cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及across 和 cross的区别(bié),across和(hé)cross有什么关(guān)系,cross和(hé)across区别和用法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什(shén)么(me)等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
across 和(hé) cross的(de)区(qū)别(bié),cross和(hé)across区别(bié)和用法
它们二者(zhě)的主要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是动词。across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横(héng)越”、“渡(dù)过”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要区别(bié)在于词性和(hé)使用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。
across和cross这两个词(cí)都是表(biǎo)示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼社日节是什么节日 社日节是农历几月初几(pīn)写上(shàng)仅差(chà)一个字母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在物体表面上横穿(chuān)。
如横过(guò)马路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他已越过边(biān)界进入别国的领土(tǔ)。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有较强的构(gòu)词能(néng)力,它所构(gòu)成的(de)词的某些(xiē)词义和用法(fǎ)是值(zhí)得注(zhù)意(yì)的。
比如crossroads是(shì)“十字路(lù)”或“十字(zì)路口(kǒu)”的意思,它的前(qián)面可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的(de)意思,专指同(tóng)一(yī)书刊(kān)中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参(cān)照(zhào)的互(hù)见条目用大写字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码(mǎ)头是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在斑马线前停下(xià)。
across1.介(jiè)词(cí)
(表(biǎo)示(shì)位置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表(biǎo)示(shì)方向(xiàng))横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的另一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边;
在对(duì)面(miàn), 向(xiàng)对面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成交(jiāo)叉状(zhu社日节是什么节日 社日节是农历几月初几àng);
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色(sè)长(zhǎng)城(chéng)横跨中国西北。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示(shì)“穿(chuān)过,越过,横穿”的意(yì)思。
与(yǔ)cross基本(běn)同义,也是(shì)表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条(tiáo)公路,你会发现(xiàn)邮(yóu)局就在(zài)你的左边(biān)。
cross和across区别和用(yòng)法是什(shén)么?
1、词性不同
across用(yòng)作介词(cí)或副(fù)词,表示(shì)一个穿(chuān)越动作时要与一个实义动词连(lián)用(yòng)。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣(zǎo)示穿越动(dòng)作。
2、用法不同
cross用作名词(cí)时(shí)的意思是“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化为动词后可表示“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既(jì)可用作不及物动词,也可用作及物(wù)动词。
用(yòng)作及(jí)物动词时(shí),接名词或代词(cí)作宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁(suì)指(zhǐ)某些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前画十字”。
across与数量短(duǎn)语连用,置于单位名词(cí)之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加(jiā)from。
3、词源不同(tóng)
across:14世纪进入英(yīng)语,直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的(de)位置。
cross:直(zhí)接源自古英(yīng)语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的crux,意为高而圆的(de)柱(zhù)子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了